bsp; “坑面子!”
“小螺蛳酥!”满族传统食品,分大八件和小八件。分别用“福、禄、寿、喜、富、贵、吉、祥”代表,例如福字饼、太师饼、寿桃饼……等。
“蝴蝶卷单包一斤。”徐大肚子吃点心算行家,又单点了一样糕点,另有用处。
估衣铺客厅桌上有了一包包的点心。
“效厘兄,这趟捞得挺肥厚。俄罗斯那边公驼是不是都劁啦?”夏小手半开玩笑道。
“劁倒没劁,可俄罗斯的母驼性大瘾大,公驼伺候不过来。”徐大肚子说着荤嗑儿,见面不打几句俚戏,还真像缺少点啥。
“我的伙计大肠头子都吆喝出来了,才挣几个钱。赶明个儿我挑了估衣铺,和你去配骆驼。”夏小手说。
“就你那小体格……”徐大肚子玩笑道,“发疯的俄罗斯娘们儿,还不吃了你!”
夏小手笑,前仰后合道:“哎,说点正经的吧,你这段儿没在家,憋坏我啦。”
“两年没上场?谁信啊!”徐大肚子说。
“那倒不是,玩过几场。没你没意思呦!”夏小手撅手指咯吧地响,“我这手不得劲儿(不舒服)。”
“手刺挠?挠炕席呀。”徐大肚子拿夏小手说过的话反击道,“王警尉还在吧?”
“没死,活得筋道(韧性)。”
“屁筋道,柴(无能)!日本人用他?”
“嗯,还当警察。日本人选人首要条件是对他们忠诚,像狗别像猫。”夏小手说,三江民间视狗忠诚——狗不嫌家贫嘛!猫则不然,嫌贫爱富,“你说挠啥都不如摸摸牌过瘾。啥时成一局?活运活运手,别误了(淤积)血。”
“我到‘益发’汇兑庄,兑换成‘袁大头’、‘吉小洋’……”徐大肚子掏出一叠卢布道,“时局不稳,存点硬头货,呜,你说得对,手得经常活运,俄罗斯娘们儿光让我活运裆里玩意……”
“今晚咋样?”夏小手急不可待道。
“今晚不成,我得去趟西大荒,想闺女啦。”徐大肚子说,“我离家时间不短喽,两年。”
“西大荒你倒不要去了,你闺女就在镇上。”夏小手说,“他们开了家徐记筐铺,在税捐局胡同。”
“和德龙?”徐大肚子猜测道。
“嗯,徐四爷。”
“我去看看她。”
夏小手送徐大肚子出门,眼睛盯着他的腰部,内容很多的笑。远远地喊:“别忘了咱们说的事儿!”
“忘不了!”
“听你信儿。”
税捐局胡同不远,徐大肚子很快走到。筐铺临街,徐记筐铺的店招比较醒目。走近,见栅板关着门锁着。徐大肚子手拎包点心,在筐铺前徜徉,他叨咕道:“人到哪里去了呢?”